img header


Translation services

Novilinguists’ core business is translation, software localization and independent reviews for select customers carried out through our translation and in-house Quality Assurance departments. We also provide post-editing of machine translation processed files on request. The company develops and strengthens its position on the global market because it focuses on what it knows best: localization services for Information Technologies, Videogame Industry, Medical Sciences and Marketing Communication. To ensure the best possible output, the company works with skilled local language professionals to provide authentic localization and cultural adaptation of the content so that a ‘whole culture’ experience is re-created for the user. We have an in-house Quality Assurance (QA) department to provide the highest output possible. Our company works closely with a strong base of translation specialists and reviewers to serve the tailored needs of our customers.

View more


Consulting services

Our partnership policy
In view of serving our "global" customer with a complete set of services and understanding the many complexities of the international market, Novilinguists strives to outperform in creativity and innovation by also providing internationalization services in addition to linguistic localization.
It does this through the creation of strategic partnerships with a few dedicated and trusted companies and consultants located both in Italy and in other parts of the world.

is an approach to business strategy specifically designed to solve any logistical and organizational challenge a company is confronted with as it expands its supporting content, assets and message across cultures and markets to new clients. Our extensive consulting services are entirely, or in part, outsourced to our partners to ensure the highest possible level of service.

Our policy ensures our customers are fully satisfied as tasks are allocated to companies who provide such specialized services as a core business.

View more

The localization and translation industry has gradually implemented a highly collaborative environment through the creation of a global management system. Proprietary and open source technology applications have been developed by software companies in cooperation with international multilingual vendors to serve the needs of a global audience. These solutions seamlessly integrate localization workflow processes and stakeholders involved in the value chain into a single environment regardless of the physical location. Therefore translation memories, files, translators, editors, project managers, engineers as well as end customers can interact together in a web-based environment streamlining content management, translation memories and communication among all the different parties involved in the production cycle. Novilinguists strongly supports the use of such collaborative tools and is willing to offer advice to any customer who might be interested in migrating to them to enhance efficiency of their localization processes.

The following Translation and Content Management solutions are used on a daily basis through third-party vendors and direct customers who provide us with access data:

  • Idiom Wordserver
  • Globalsight

The above mentioned translation management systems allow for centralization of multilingual assets in a single remote repository. Translation memories, glossaries and queries are included in the same repository and they are managed centrally. These systems are compatible with all major CAT tools and allow for drastic cost saving as well as quality and workflow improvement.

In order to offer a global integrated service to our prospects, we are exploring some open source Translation and Content Management solutions to assess if they can be efficiently implemented in our localization workflow.