img header


Translation services

Novilinguists’ core business is translation, software localization and independent reviews for select customers carried out through our translation and in-house Quality Assurance departments. We also provide post-editing of machine translation processed files on request. The company develops and strengthens its position on the global market because it focuses on what it knows best: localization services for Information Technologies, Videogame Industry, Medical Sciences and Marketing Communication. To ensure the best possible output, the company works with skilled local language professionals to provide authentic localization and cultural adaptation of the content so that a ‘whole culture’ experience is re-created for the user. We have an in-house Quality Assurance (QA) department to provide the highest output possible. Our company works closely with a strong base of translation specialists and reviewers to serve the tailored needs of our customers.

View more


Consulting services

Our partnership policy
In view of serving our "global" customer with a complete set of services and understanding the many complexities of the international market, Novilinguists strives to outperform in creativity and innovation by also providing internationalization services in addition to linguistic localization.
It does this through the creation of strategic partnerships with a few dedicated and trusted companies and consultants located both in Italy and in other parts of the world.

is an approach to business strategy specifically designed to solve any logistical and organizational challenge a company is confronted with as it expands its supporting content, assets and message across cultures and markets to new clients. Our extensive consulting services are entirely, or in part, outsourced to our partners to ensure the highest possible level of service.

Our policy ensures our customers are fully satisfied as tasks are allocated to companies who provide such specialized services as a core business.

View more

Any official marketing content intended for an international audience must fulfill the requirements of the individual countries and comply with specific rules, regulations and standards. If the purpose of the copy is to impress the reader, the message must be conveyed in an effective and appealing way, without losing or altering any of the original meaning, while taking cultural differences into account. Localization therefore increases brand awareness and improves global brand positioning because it highlights the intangible values that make up the service or product. This all-encompassing experience fuels desire in the reader, which transforms into a decision to purchase. The degree of satisfaction with the chosen product or service is then passed on by referral leading to further sales.

Marketing localization as a strategic asset

The cultural adaptation of marketing messages allows various desires to be awakened in the reader, stimulating a sense of belonging to a specific product that satisfies a need for performance and fulfillment. The reader will be happy and will feel important because the distinctive values of the product can be understood in the native language and by transforming “strong” cultural images into local language the right emotional chords are touched. In addition to being impeccable in terms of quality and technology, a product or service must also convey strong emotions and values that “conquer” customers and lead them to make the choice that will best satisfy their needs. Localizing marketing content therefore boosts business opportunities around the globe.